Prezes Trybunału Konstytucyjnego Julia Przyłębska poinformowała ministra Witolda Waszczykowskiego o podjęciu decyzji ws. wypowiedzenia międzyinstytucjonalnego porozumienia o tłumaczeniu na język polski orzeczeń Europejskiego Trybunału Praw Człowieka.
Porozumienie podpisane w 2014 r. przez MSZ, MS, TK i NSA miało służyć umacnianiu umacnianiu przestrzegania standardów ochrony praw człowieka w Polsce poprzez wspólne tłumaczenie i publikację tłumaczeń najważniejszych wyroków ETPCz (MSZ, Podpisanie Porozumienia ws. tłumaczenia wyroków Europejskiego Trybunału Praw Człowieka). Dzięki inicjatywie w ciągu 3 lat przetłumaczono 105 orzeczeń lub ich obszernych fragmentów (DGP, Julia Przyłębska nie chce tłumaczyć wyroków ETPC). Jak wówczas podkreślaliśmy, wpisywało się to w szerszy kontekst działań administracji publicznej na rzecz upowszechniania praw człowieka.
Swojej decyzji sędzia Przyłębska nie uzasadniła (przynajmniej w publicznym oświadczeniu).
Z apelem, aby popularyzacją praw człowieka, w miejsce wycofujących się instytucji publicznych, zajęło się społeczeństwo obywatelskie, a w szczególności prawnicy, wystąpił RPO Adam Bodnar.
Z apelem, aby popularyzacją praw człowieka, w miejsce wycofujących się instytucji publicznych, zajęło się społeczeństwo obywatelskie, a w szczególności prawnicy, wystąpił RPO Adam Bodnar.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz